Инди-игра Hollow Knight: Silksong столкнулась с неожиданной проблемой. Китайские игроки массово засыпают Steam негативными отзывами, из-за чего общий рейтинг проекта за несколько часов упал с 97% до 91%. Если бы учитывались только оценки из Китая, игра получила бы статус “смешанных” отзывов с перевесом в негативную сторону.
Причина недовольства — низкое качество локализации на упрощённый китайский. Игроки жалуются на искусственный, полуразговорный-полулитературный стиль перевода, далёкий от естественного использования языка. Перевод, выполнен Финном Ву и Герцц Лю — специалистами без известных связей с профессиональными студиями локализации. Team Cherry, не владеющая китайским, вероятно, не могла проконтролировать качество их работы.
Ранее Hollow Knight: Silksong, релиз которой состоялся 4 сентября, показала впечатляющие результаты. Уже через 4 часа после выхода количество одновременных игроков в Steam превысило 500 тысяч человек. Ознакомиться с материалом можно ниже.